『新改訳聖書』第3版のエゼキエル書7章6節に、次のように書かれています。
***
7章6節
終わりが来る。その終わりが来る。あなたを起こしに、今、やって来る。
***
「・・・あなたを起こしに、・・・」とあります。
「あなた」というのは、同章2節と3節より、「イスラエルの地」、もしくは、「この国」のこと、と言うことができると思います。次のようになっています。
***
7章2節
「人の子よ。イスラエルの地について*神である主はこう仰せられる。『もう終わりだ。この国の四隅にまで終わりが来た。
* エゼ七・二、五「神」の子音字は「主」
7章3節
今、あなたに終わりが来た。わたしの怒りをあなたのうちに送り、あなたの行いにしたがって、あなたをさばき、あなたのすべての忌みきらうべきわざに報いをする。
***
3節の「あなた」は、2節の「イスラエルの地」、もしくは、「この国」を指している、と言うことができると思います。
このことは、4節と6節の「あなた」にも当てはまる、と考えられます。
7章6節の「起こしに」の「起こす」というのは、眠っているものを目ざめさせる、という意味ではないか、と思われるのですが、いかがでしょうか。
ほかの解釈ができる、と言う方がいらっしゃいましたら、その解釈を提示していただけると、ありがたいです。